ترجمه وکالت نامه - دارالترجمه رسمی آرمان

دارالترجمه رسمی ترجمه وکالت نامه - دارالترجمه رسمی آرمان

به سایت “دارالترجمه رسمی آرمان ” خوش آمدید. امروز پنج شنبه ۱۴ فروردین ۱۴۰۴ ساعت : :
لوگوی دارالترجمه

ترجمه وکالت نامه

وکالتنامه‌های تنظیمی در دفاتر اسناد رسمی کشور ممهور به مهر و امضاء سر دفتر با ارائه شناسنامه موکل قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است مگر اینکه از تاریخ تنظیم آن بیش از یک سال شمسی گذشته باشد که در اینصورت تأیید دفترخانه در خصوص عدم عزل و استعفای وکیل یا فوت طرفین الزامی است. وکالتنامه تفویضی با ارائه وکالتنامه اصلی و شناسنامه موکل اولیه قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است. وکالت در خصوص مراقبت‌های فیزیکی طفل از سوی والدین به یکدیگر بلا اشکال و قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است. بنابراین وکالت برای حضانت یا سرپرستی به دلیل تعلق به پدر یا جد پدری و قابل واگذاری نبودن به غیر، قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان نبوده و نیاز به رأی دادگاه دارد. همچنین وکالتنامه‌های تنظیمی برای انجام امور در داخل کشور، قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان نمی‌باشد.

الف) وکالتنامه‌های تنظیم شده در دفاتر اسناد رسمی کشور با مهر و امضاء سر دفتر همراه با ارائه شناسنامه موکل قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است و گواهی دفترخانه مبنی بر عدم عزل، استفای وکیل یا ضم وکیل الزامی است.

ب) اصل وکالتنامه‌های تفویضی با ارائه وکالتنامه اول و شناسنامه موکلین وکالتنامه اول و دوم قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است.

ج) وکالتنامه‌های مربوط به واگذاری حضانت، سرپرستی، ولایت و قیمومت از سوی اولیا، والدین، سرپرست قانونی به یکدیگر و یا سایر اشخاص قابت ترجمه وتأیید نیست و در این خصوص رأی قطعی از دادگاه صالح ضروری است.

د) وکالتنامه مربوط به واگذاری برخی اختیارات مربوط به نگهداری اطفال و مراقبت از آنها نظیر ثبت نام در مدرسه و یا انجام مراقبت‌های پزشکی قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است.

و) وکالتنامه‌های تنظیمی برای انجام امور در داخل کشور، قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان نمی‌باشد.

ه) وکالتنامه در خصوص مراقبت‌های فیزیکی اطفال به اشخاص ثالث قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان می‌باشد.

ز) وکالتنامه‌های تنظیم شده در خارج از ایران که ممهور به مهر سفارت ایران و وزارت امور خارجه است قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان نیست به جز وکالتنامه‌های ازدواج و یا وکالتنامه‌هایی که برای خارج از کشور ایران تنظیم شده است.

لینک منبع

ارسال شده در تاریخ : پنج شنبه ۱۴ فروردین ۱۴۰۴
تغییر دفتر دارالترجمه رسمی آرمان قابل توجه متقاضیان ترجمه رسمی بیستمین جلسه کارگروه نظارت بر محتوای ترجمه رسمی برگزار شد. اعلام نتایج ازمون مترجمان رسمی
دارالترجمه